17 pages • 34 minutes read
The term sonnet comes from the Italian sonetto, which means little song. This meaning is emphasized in how Petrarch’s sonnet sequence (made of mostly sonnets, but also other poems) is called the Canzoniere, or songbook. The sonnet form used by Petrarch, the Petrarchan sonnet, is 14 lines long, which can be divided into the octave (eight lines) and the sestet (six lines). The octave can also be broken up into two parts—two quatrains, or four-line sections. The sestet is often considered in two parts as well—two tercets, or three-line sections. Between the octave and the sestet is the volta, or turn, where the poem takes a different path of thought.
In the original Italian, Petrarch uses the rhyme scheme ABBA ABBA CDE CDE for “Sonnet 18.” While some translators, like A. S. Kline, attempt to keep this lineation (line structure), much of the rhyme does not translate. Other translators, such as Robert M. Durling, use prose broken up into four sections, approximating the two quatrains and two tercets rather than the lineation of Petrarch’s individual lines. The meter of Petrarch’s Italian is different from the meters used in English and requires understanding of the language to fully understand.
The sonnet tradition generally includes a speaker who is the poet, and referred to as the lover, who writes to the person they love, referred to as the beloved. The “you” of the sonnet is often the beloved. Due to this pronoun use, reading sonnets is like overhearing a conversation between lovers. Petrarch’s sonnets feature a woman who does not return the speaker’s love, dubbed a cruel Petrarchan mistress. This element of unrequited love, and the speaker’s inability to get over the beloved, is central to Petrarch’s Canzoniere.
Metaphor is a type of comparison that Petrarch frequently uses. The Petrarchan metaphor is a phrase that can refer to a paradoxical, hyperbolic, and/or unifying metaphor. In “Sonnet 18,” light is a metaphor for the beloved’s beauty (and a symbol for goodness). This metaphor begins in Line 3: “that light leaves me not a thought.” The phrase “that light” refers to the “lady’s lovely face” shining in Line 2, but it does not directly connect the two. This makes the metaphor subtler than a direct comparison. The metaphor develops over the course of the octave.
Petrarch also uses a more direct comparison, or simile, in “Sonnet 18.” In the second tercet, he writes, “I go like a blind man” (Line 7). Often, the words “like” or “as” appear in similes to clearly link the two things being compared. The absence of the lady is then associated with darkness. This is one example of hyperbole in the poem.
Petrarch uses hyperbole, or excessively exaggerated language, throughout the Canzoniere. One example from “Sonnet 18” is “I fear lest my heart parts from my self / and seeing the end of my light nearing” (Lines 5-6). Petrarch describes emotional heartbreak as dying. The hyperbole of dying from heartbreak appears throughout courtly love texts that predate Petrarch and continue long after his death in the tradition of Petrarchism.
Plus, gain access to 8,800+ more expert-written Study Guides.
Including features: